| « Syyskuu 2010 » | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| M | T | K | T | P | L | S | |
| 35 | 30 | 31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| 36 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
| 37 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
| 38 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
| 39 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 | 2 | 3 |
17.4.2010
Piirikokous vaatii hallituksen eroa ja uusia vaaleja
Lue lisää »
3.4.2010
Henkka eduskuntavaaliehdokkaa ksi
Lue lisää »
23.3.2010
Osuuspankkivaaleihin täysi lista
Lue lisää »
22.2.2010
Rahalle vaikuttamisen paikka
Lue lisää »
26.11.2009
Käväisimme Brysselissä
Lue lisää »
26.11.2009
Haukiputaan demarit yhdistyvät
Lue lisää »
2.9.2009
Kuulemistilaisuus kuntalaisille
Lue lisää »
Brysselin matka 20.11.2009Haukiputaan demarien puheenjohtajisto Pentti Lahdensivu ja Henri Kylen käväisi Brysselissä. Vierailun kohteita olivat EU-parlamentin ja komission tilat ja toiminta. Näitä meille esittelivät europarlamentaarikko Liisa Jaakonsaari ja hänen avustajansa Mika Domisch. Mukana vierailulla oli lisäksi laaja joukko muitakin Oulun seudun demarivaikuttajia. Yhteistä meille kaikille oli, että olimme tekemässä Liisalle vaalityötä viime EU-vaaleissa.
Kuvassa on Euroopan Unionin päärakennus, jossa EU-parlamentti työskentelee. Komeat rakennukset ja korkeat lasiset ulkopinnat kätkevät sisäänsä 736 edustajaa ja heidän avustajansa. Neljäsataa tulkkia ja kielenkääntäjät sekä laaja virkamieskunta mahdollistavat työskentelyn jokaisen edustajan omalla kielellä. N. 40% koko EU:n virkamieskunnasta tekee kielen kanssa töitä. Parlamentissa on 27 kansallisuutta olevaa edustajaa ja heidän puheensa ja esityksensä käännetään 23 kielelle.
Parlamentin istuntosalissa euroedustajat tekevät tärkeää työtään eurooppalaisen lainsäädännön kehittämiseksi, rauhan ja vapaan liikkuvuuden turvaamiseksi.Vierailumme aikana parlamentin työskentelyssä oli EU:n huippukokouksen vuoksi tauko, mutta täällä työtään tekevät myös Suomen 13 edustajan joukossa demarimeppimme Liisa Jaakonsaari ja Mitro Repo.
Salin yläosan lasiseinien takana työskentelevät sadat tulkit kääntävät puhutun tekstin kuulijoiden omalle kielelle. Jokainen meppi käyttää äidinkieltään ja hänellä on oikeus kuulla puhuttu teksti omalla kielellään. Kuva on otettu salin takaosan yleisölehtereiltä, joista voi seurata parlamentin työskentelyä.
Oli Juhlavaa istua komission kokoushuoneessa ja kokeilla EU-komission puheenjohtajan Barroson ja muidenkin tuolien sopivuutta oman ahterin alla. Hyvin olivat pehmeitä ja sopivan oloisia. Taisi kuitenkin jäädä ainutkertaiseksi kokemukseksi. Komission työtä meille esitteli Suomen komissaarin Olli Rehnin avustaja Risto Artjoki.
Rantapohjan alueen demarit ryhmäkuvassa. Vasemmalta oikealle Pentti Nykyri Kiiminki, Pentti Lahdensivu Haukipudas, Europarlamentaarikko Liisa Jaakonsaari , Risto Säkkinen Ii, Sirkka-Liisa Mikkonen Kiiminki ja Henri Kylen Haukipudas. Taustalla parlamenttisali, jossa Liisa työskentelee ja jossa tehdään EU:n tärkeä lainsäädäntötyö.
Oli meillä aikaa tutustua myös kaupungin nähtävyyksiin. Brysselin maailmannäyttelyn kunniaksi pystytetty monumentti on useita miljardeja kertaa suurennettu atomi, joka nykyisin on päällystetty ruostumattomalla teräksellä. Rakennelmaan pääsee liukuportaita pitkin ja se on suosittu turistinähtävyys.
Vanhemmasta historiasta kertoo massiivinen riemukaari, jonka aikoinaan rakensi Belgian kuningas Leopold valtansa merkiksi. Rakennelma rahoitettiin Afrikan Kongosta hankituilla kumi- ja timanttituloilla, orjatyövoimalla ja väkivallalla. Tätä asiaa meille ei erityisesti mainostettu, mutta siitä voi lukea historian kirjoista. Jos se nyt jotain lohduttaa, ei Belgia suinkaan ainoa maa maailmassa ole, joka näin on rikastunut.
Tässä me olemme koko vierailuryhmä parlamenttiin pääsyä odottelemassa. Kuvasta puuttuu vain Mika, joka on kameran takana kuvaamassa. Tulotarkastus oli yhtä tiukka kuin lentokentällä. Kassit katsottiin, läpivalaistiin ja porttien läpi kuljettiin. Turvallisuus on tärkeä EU:n turvallisuudesta huolehtivassa elimessäkin.
Kuninkaanlinnan leijona oli häijyn näköinen, mutta ei sentään puraissut. Ajan saatossa vanhukselta (leijona) oli pari hammasta kadonnut. Se jatkaa kuitenkin arvokkaasti kunniakasta tehtäväänsä kuninkaan vartijana. Valitettavasti emme päässeet kylään, kun "kunkku" ei ollut kotona. Jaa että mistä tiesimme. Oppaamme Kaarina Leskinen kertoi sen näkyvän siitä, että vartijat eivät ole kopeissaan. Mitä sitä tyhjää linnaa vartiomaan.
Kukaan ei uskoisi, että me Brysselissä vain EU:n rakennuksia ja historiallisia muistomerkkejä kiertelisimme kolme päivää. Toki tutustuimme myös paikalliseen ilta- eli yöelämään ja kuuluissaan Belgialaiseen olueen. Oli se hyvää ja mauissa oli valinnanvaraa. Tämän ravintolan merkki oli Kvak. Se tarjoiltiin puutelineeseen laitetusta kukkamaljakon näköisestä lasista. Hieman hankala nauttia ja lasista helposti valahti liikaa olutta leualle, mutta maku ei ollut hassumpi. Vahvuus taisi olla meidän nelosen luokkaa. Sitä kun muutaman törpön nautti niin Kvak, Kvaak, Kvaaak …..vaan. Sitä toista kuuluisaa – suklaata - toimme tuliaisiksi kotiin.
Meillä oli mieleen painuva reissu ja ihanat isännät. On miellyttävää olla vieraana kun tuntee olevansa toivottu ja huolenpidon kohteena. Mukavassa porukassa on myös hauska liikkua, siitä kiitos kaikille mukana olleille. Tällaista yhteistä tapaamista on mukava muistella. Lämmin kiitos kaikille! Pena
|